貴婦級的精品百貨BELLAVITA在開幕將近10個月之後,終於有了中文名字-「寶麗廣」。可是,選用中文字二聲「」字,雖然跟廣場的場字意思相同,但卻不好念,有不少民眾看了霧薩薩不會念,還有人以為是字打錯了!
NS 計程車司機
你知道Bella Vita在那裡嗎
不知道耶
NS 計程車司機
你知不知道Bella Vita在那裡
不知道
運將大哥們
聽不懂BELLAVITA是什麼塔
更別說要載客人去目的地消費
這樣的狀況
讓以義大利文命名的貴婦百貨
決定主動出擊
stand 貴婦百貨有了中文名字
為了搶名氣
貴婦百貨梁家母姐妹四人
跟員工集思廣益投票
從十幾個名字裡面
挑了唸起來有"港仔腔調"
的寶麗廣長(ㄔㄤˊ)
等於都已經開幕十個月了
貴婦百貨中文名字才定調
將在10月掛牌亮相
bite 街訪
4507// 寶麗廣場,啊,那不是場呀,是傷嗎?
4148// 它好像打錯了
4313// 沒有看過,不知道
其實寶麗兩個字念起來
和Bella Vita很相近
而且有<寶貝、呵護>的意涵在
當中廣場的場
捨棄繁體字常見"場"
而且選用同意字
但偏香港用語的廣(長)、二聲長,
希望讓四個中文字
都有寶蓋頭
生意能夠穩健興隆
bite//
街訪4610 看起來不是很開心
街訪4213 不順
念起來順不順見仁見智
不過貴婦百貨開幕後就屢創記錄!
(cgin)
像是第一家
引進米其林星級餐廳
接著進駐的品牌
全都是佔地破百坪的獨家店
另外就連停車場
停放的名車也是所有百貨之冠
(cgout)
如今取好中文名字後
能不能成功打進
小黃界的知名度
創造人潮和業績
答案很快就會揭曉
end